On the Edge

Alan e eu passamos nosso último domingo juntos (calma, gente, ele vai viajar de férias, só isso) na cama… lendo a edição de 2013 da Edge: “com o que deveríamos nos preocupar?”, muito a propósito, somos preocupados por natureza.

Como passei a manhã ocupada com minha crônica, Alan estava na minha frente uns 4 ou 5 artigos, vai daí que ele comentou um que o impressionou especialmente, sobre Einstein, o paradoxo e a experimentação. Eu li, não entendi quase nada.

Como Alan sempre acha que eu não entendo inglês (eu entendi tudo o que li, só não entendi o que queria dizer), foi logo traduzindo no Google para que eu, coitada, pudesse “entender”. Eu ri logo na primeira linha, e ele não acreditou.

Então, não einsteinianamente, propus um experimento: que ele pegasse a tradução para o português e retraduzisse para o inglês:

— Sidewalk? Mas que droga é essa de “sidewalk”?

Kkk. Traduz no Google, vai.

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *